• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to footer

Bankwatch

  • Деятельность
    • Наши проекты
    • Наши публикации
    • Европейский банк реконструкции и развития (ЕБРР)
    • Европейский инвестиционный банк (ЕИБ)
  • Новости
    • Пресс-релизы
    • Блог
  • English
  • Наша цель
  • Кто мы
  • Истории успеха
  • Доноры и финансирование
  • Присоединяйтесь!

Home > Блогпост > Обмен сланцевым опытом

Обмен сланцевым опытом

Сланцевый газ вызвал серьезный интерес со стороны правительств стран Центральной и Восточной Европы, в которых западные нефтяные корпорации (и не только) готовы начать бурение при первой возможности. Тем не менее, такие проекты вызвали протесты во всем регионе от польского города Журавлов до деревни Пунджести в Румынии. Мы пообщались с двумя антифрекинговыми активистами, занимающимися проблемами провинции Неукен в Аргентине, где борьба местных общин против разведки традиционных месторождений нефти в настоящее время еще более обостряется на фоне новых проблем, связанных с нетрадиционными видами топлива.

Свен Хертиг-Токарц [Sven Haertig-Tokarz], Веб-редактор  |  29 July 2014


Diego-Carolina.jpg

Диего ди Ризио, сотрудник Обсерватории “Petrolero Sur” (Oil Observatory South), общественной организации, находящейся в г. Буэнос-Айрес, которая является участником международной сети НПО стран Южной Америки “Ойлвоч” [Oilwatch], и участник Multisectorial Against Fracking (антифрекинговая кампания в провинции Неукен в Аргентине).

Мария Каролина Гарсия является участником кампании “Multisectorial Against Fracking” и экологическим экспертом государственного Департамента по вопросам природоохранных территорий.

Сегодня много говорят о потенциале сланцевого газа и нефти в Аргентине и провинции Неукен. Но стоит ли воспринимать эти разговоры всерьез? Насколько интенсивно проводится разведка месторождений? Кто ее осуществляет? Началась ли уже добыча?

Диего ди Ризио: На данный момент существует около 400 скважин, пробуренных рядом компаний (Shell, YPF, Total, Chevron, Petrobas и т.д.). Несмотря на то, что большинство из них являются разведочными скважинами, десять процентов добычи нефти и 20 процентов добычи газа в регионе Неукен приходятся на нетрадиционные источники. Только один проект, участниками которого являются аргентинская государственная компания “YPF” и Chevron, реализуемый в пластовом месторождении Бака Муерта Неукенского бассейна, вступил в стадию эксплуатации около месяца назад.

Какие именно последствия этих проектов вызывают у Вас беспокойство?

Мария Каролина Гарсия: Мы стали свидетелями серьезных последствий для грунта, которые были вызваны строительством буровых платформ и автомобильных дорог, а также интенсивной транспортировкой воды в скважины. Это сказывается на образе жизни и хозяйственной деятельности населения провинции, которое выращивает груши и яблоки и разводит скот. Буровые платформы и дороги сами по себе занимают много места, уменьшая размер сельхозугодий. Грузовики, транспортирующие воду к платформам, создают много пыли, что причиняет увядание растений.

ДР: Все это происходит в условиях очень деликатной, засушливой окружающей среды.

МКГ: Кроме того, метан, выделяемый в процессе добычи, сжигается компаниями, что также приводит к гибели растительности в непосредственной близости от буровых платформ.

Это снижает количество пищи для скота и качество плодов, которые, вследствие этого, сложно экспортировать. Будет трудно сохранить ландшафт и хозяйственную деятельность этих людей после того, как буровые работы будут завершены.

Что касается непосредственно самого населения: коренной народ провинции Неукен – Мапуче – испытывает на себе очень плохое отношение со стороны правительства и его представителей называют нелегалами, когда они становятся поперек дороги.

Наблюдается также рост проституции и сексуальной эксплуатации женщин в непосредственной близости от мест добычи.

ДР: Проблемой является не только сексуальная эксплуатация местных жителей, но и торговля женщинами из отдаленных регионов государства и даже из других стран. Эта проблема касается не только добычи нефти и газа, но в случае нефтегазовой промышленности она обусловлена соответствующей суммой денежных средств и концентрацией большого количества мужчин в одном месте.

Насколько сильно страдает местное население?

ДР: Мы никогда не изучали количество пострадавших людей, проживающих на территориях, где ведутся разведочные работы. Но более широкие экономические последствия, в том числе повышения цен и т.д., ощутимы по всей стране.

МКГ: Важно подчеркнуть, что последствия будут также ощущать на себе будущие поколения провинции. Добыча нефти и газа из традиционных месторождений в провинции Неукен имеет столетнюю историю. Лесонасаждения на многих территориях были вырублены и не были восстановлены десятки лет спустя, естественные места обитания были фрагментированы. В связи с этим будет очень трудно осуществлять другую экономическую деятельности в течение длительного времени.

Как такие компании, как Chevron или Total, обращаются с местными и другими общинами, которые противостоят добыче нетрадиционных углеводородов? Угрожают им юридически или физической расправой?

ДР: Случай с участием семьи Флорес является показательным для многих других. Члены этой семьи в течение тридцати лет жили на своей земле недалеко от города Сан-Патрисио дель Шаньяр в провинции Неукен.

Компания “Shell” начала разведочные работы в провинции в 2011 году и пробурила три скважины на их земельном участке без проведения консультаций с семьей. Когда диалог, наконец, произошел, компания дала обещание решить образовавшуюся проблему, но так его и не выполнила. Она построила дороги, колодцы и большой открытый резервуар, но не предоставила никакой компенсации.

У них нет ни электричества, ни водопровода. Их основным источником дохода является выращивание коз. А компания “Shell” пришла и построила в ста метрах от их дома такой огромный открытый резервуар и линию электропередач, в то время как семья осталась без электричества и вся инфраструктура сделала их сельскохозяйственную деятельность лишь более сложной и менее продуктивной.

После того, как эта ситуация была освещена на голландском телевидении, компания “Shell” опубликовала заявление о том, что семья проживает на данном земельном участке на незаконных основаниях.

Как регулируются вопросы права собственности на землю?

ДР: Конкретно в случае этой семьи и по отношению к общинам коренного населения в целом эти вопросы регулируются специальным правом, которое гласит, что если вы проживаете на земельном участке в течение двадцати лет, такой участок принадлежит вам.

Проблема в том, что, несмотря на то, что общины должны также иметь право собственности на землю, это далеко не всегда так. И аргентинское государство, как и в случае этой семьи, часто не предпринимало никаких шагов для решения ситуации и, например, создания карты доступа к земельным участкам. Поэтому, когда на эти территории приходят нефтяные и газовые компании, они просто говорят, что люди проживают на них незаконно.

У населения нет достаточной суммы денег, чтобы нанять адвоката. Таким образом, люди не только не в состоянии защитить себя от фрекинга, но и не имеют законных средств, чтобы требовать от государства признать их законным владельцам земельных участков.

Какую роль играет центральное правительство и органы местного самоуправления провинции? Существуют ли в провинции губернаторы и парламенты, представляющие интересы своих общин?

ДР: Центральное правительство, как правило, заявляет, что никакой альтернативы добыче сланцевого газа не существует. Оно способствует росту его популярности и применяет репрессивные меры по отношению к тем, кто несогласный с такой политикой.

МКГ: Кроме того, на уровне провинции, где одна и та же партия правит вот уже 60 лет, подавляющее большинство занимает такую же позицию, что и центральное правительство. Только несколько парламентариев в нашем регионе Неукен выступают против фрекинга, но они формируют очень незначительное меньшинство.

Перейдем к протестам против добычи сланцевого газа и сланцевой нефти. Имеет ли ваше сопротивление корни в других движениях в Аргентине?

ДР: Сопротивление создано на основании многолетней борьбы профсоюзов (особенно профсоюзов учителей и государственных служащих) и сильных социальных и экологических движений против открытой добычи и расширения площадей генетически модифицированной соевой монокультуры. Антифрекинговое движение было сформировано также при участии бывших левых партий и других социальных движений.

Для нас было очень важно увидеть, что проблема фрекинга обратила на себя внимание различных людей и организаций из разных уголков страны и с разными приоритетами с экологической и культурной точки зрения (где коренные группы, например, играют важную роль), а также с точки зрения экономики и социологии.

Смотреть ключевые моменты визита Диего и Каролины в Чехию.

МКГ: Наша инициатива “Multisectorial against fracking”, например, также включает в себя две женских организации, которые занимаются решением проблемы сексуальной эксплуатации и торговли женщинами, о которой мы уже упоминали.

ДР: При участии Multisectorial мы, в частности, пытаемся создать баланс между этими приоритетами. Фрекинг и нетрадиционные виды топлива в целом создают, конечно, серьезную кризисную ситуацию, но они также предлагают возможность объединить усилия и попытаться преодолеть барьеры между этими группами в целях решения сложных проблем, с которыми наше общество сталкивается сегодня.

Какую форму принимает ваш протест?

МКГ: У нас есть много различных мероприятий. Мы организовываем протесты и блокируем буровые площадки, если компании расширяют свою деятельность за счет природоохранных территорий или территорий, где проживают коренные народы. Мы также организовываем акции протеста в местах, где проводятся встречи между политиками и компаниями. Мы собираемся вокруг здания для проведения яркой демонстрации, на протяжении которой мы поем, пишем наши послания краской на стенах и так далее.

Мы обращаемся к СМИ с пресс-релизами и комментариями, посвященными разработкам новых месторождений, когда компания расширяет свою деятельность, и так далее.

ДР: С точки зрения коммуникаций одной из наших целей является придание проблеме актуальности на национальном уровне. Одна из опасностей заключается в том, что проблема и дискуссия вокруг нее так и не выйдет за пределы региона, где проводится добыча, и никто больше о ней не узнает.

Какие шансы у общины преуспеть в борьбе против мощных игроков, правительств и компаний? Все ли Ваши начинания были успешными?

МКГ: Большим успехом для всей Аргентины в целом является то, что ряд муниципалитетов объявили себя территориями без фрекинга. Тем не менее, в провинции Неукен, которая очень богата сланцевым газом и нефтью, сделать это гораздо сложнее, и только один муниципалитет запретил фрекинг.

Но и в нашем регионе мы добились некоторых успехов, в частности, при помощи протестов и судебных дел нам удалось вытеснить компании за пределы природоохранных территорий. Компании, в отношении которых были приняты меры в связи с нарушением прав местных жителей, как, например, семьи, о которой мы говорили выше, в конечном счете начали диалог с пострадавшей стороной.

К сожалению, на данный момент больших успехов достичь не удалось. Бурение продолжается в непосредственной близости от природоохранных территорий и все так же влияет на них. Диалог между семьями и компаниями пока что не принес никаких конкретных результатов. В провинции Неукен мы не смогли полностью заблокировать бурильные работы на данный момент.

ДР: Тем не менее, антифрекинговое движение оказалось действительно эффективным в контексте повышения осведомленности населения. Несмотря на отсутствие ресурсов и неблагоприятные условия в Аргентине, всего за один год технология фрекинга стала вопросом национального значения, в штате Каролина были созданы зоны, в которых запрещается фрекинг, и компаниям пришлось организовывать более масштабные пиар-кампании для того, чтобы убедить, что фрекинг является безопасным.

То, что дискуссия вокруг фрекинга установила связь между экономическими и экологическими проблемами, которой, как правило, в Аргентине уделялось гораздо меньшее внимание, стало огромным успехом для нас.

Поддерживает ли общество вашу борьбу?

ДР: Я не располагаю точными цифрами, но недавний опрос показал, что, в случае провинции Неукен, большинство граждан не на нашей стороне, но считают, что месторождение Бака Муерта должно эксплуатироваться.

МКГ: Аргентина – большое государство, а наша борьба касается только этого небольшого участка ее территории, поэтому большинство людей в других регионах Аргентины действительно не задумываются об этой проблеме. Их больше волнуют цены (на энергоносители), а не другие последствия.

Последний вопрос: Вы совершили почти трехнедельную поездку в Европу, встретив там других антифрекинговых активистов. Принимая во внимание тот факт, что фрекинг позиционируется как проблема, непосредственное влияние которой концентрируется, как правило, на местном уровне, считаете ли Вы, что встречи и сотрудничество с людьми и группами, работающими над решением такой же проблемы, может способствовать вашей борьбе в Аргентине?

МКГ: Встреча с другими людьми, оказавшимися в подобной ситуации, помогла нам понять, что проблемы, действительно, везде одинаковы и что, в конце концов, мы боремся за одно дело.

Также во время тура мы смогли убедиться в том, что не смотря на то, что проблемы те же, контекст, в котором они возникают, отличается в зависимости от страны. Например, в то время как во Франции или Нидерландах моратории и запреты уже гарантируют некоторую защиту, здесь, в Польше, оказывается большое давление в защиту сланцевого газа и правительственная риторика концентрируется исключительно на энергетической безопасности и независимости от российского газа. Польша и Аргентина похожи в этом отношении.

ДР: Поездка и встречи с другими активистами позволили нам найти и применить новую тактику и методы, например, изучение юридических обязанностей компаний в странах их основания (как Total во Франции), увеличение давления на компании в странах их основания, общение с СМИ или парламентариями, или поднятие вопросов на общих собраниях компаний, как мы сделали в случае с Shell.

Таким образом, эта поездка стала не только чрезвычайно полезной для расширения нашей сети, но и как нельзя уместной для проведения конкретных мероприятий.

Never miss an update

We expose the risks of international public finance and bring critical updates from the ground – straight to your inbox.





Institution: EBRD

Theme: Energy & climate | Social & economic impacts

Location: Poland | Argentina

Tags: climate | energy

Footer

CEE Bankwatch Network gratefully acknowledges EU funding support.

The content of this website is the sole responsibility of CEE Bankwatch Network and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the European Union.

Unless otherwise noted, the content on this website is licensed under a Creative Commons BY-SA 4.0 License

Your personal data collected on the website is governed by the present Privacy Policy.

Get in touch with us

  • Bluesky
  • Email
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • RSS
  • YouTube